Povídky

Anton Pavlovič Čechov ; Z ruských originálů ... přeložila Karolina Dušková

Resumé

"Když čteš povídky Antona Čechova, cítíš se zrovna jako ve smutný den pozdního podzimu, kdy je vzduch tak průzračný a tak ostře se v něm rýsují holé stromy, těsné domy, šedivoučcí lidé. Všechno je takové divné, opuštěné, nehybné a bezmocné ... Autorův rozum osvětluje jako podzimní slunce s krutou jasností rozbité cesty, křivé ulice, těsné a špinavé domy, ve kterých se zalykají nudou a leností malincí, ubozí lidé, naplňujíce tyto své domy nesmyslným, ospalým shonem" (Gorkij). - Výbor obsahuje 11 krátkých novel. Tématy těchto črt, žertů, parodií i jiných "literárních drobností" jsou komické stránky ruské všednosti a anekdotické příběhy ze šosáckého života. Povídky, napsané v nejplodnějším a nejvyzrálejším období Čechovovy tvorby: "Zloději", "Gusev", "Ženské", "Souboj", "Žena", "Velká dáma", "Po divadle", "Ve vyhnanství", "Sousedé", "Pavilon číslo 6","Strach".

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954 (Brno : Brněnské knihtisk.)

Fyzický popis

  • Počet stran: 322, [4] s. :
  • 1 obr. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Frontispice nakr. Cyril Bouda
  • 8400 výt.
  • Vysvětl.
  • Red. sbírky: Emanuel Frynta

Údaje o překladu

  • Cena: 16 Kčs
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Knihovna klasiků
  • Edice: Spisy / Anton Pavlovič Čechov ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000123420
  • Aktualizováno: 21. 8. 2011
  • Stav zpracování: CLB