Tisíc a jedna vášeň

Anton Pavlovič Čechov ; z ruského originálu ... přeložil Jaroslav Hulák; obálka: Adolf Born

Resumé

Výběr humoristických povídek mladého Čechova. Autor v nich projevuje svůj neobyčejný smysl pro situační komiku a jeví se jako mistr hutné zkratky. S lakonismem a dravou rozmarností, jindy již s humorem chápajícím aodpouštějícím popisuje lidskou hrubost, ignorantství, nevěru i slabost a vytváří tak nezapomenutelné typy komických postav. Většina povídek je u nás otištěna poprvé.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Lidové nakladatelství, 1968 (Český Těšín : Tisk 3)

Fyzický popis

  • Počet stran: 189, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Pozn. o autorovi
  • Obálka: Adolf Born
  • 30200 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Lidová knihovna ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

  • Adolf Born (* 1930, † 2016) – výtvarník

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000123430
  • Aktualizováno: 19. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB