Výbor z díla

Aleksandr Sergejevič Puškin ; Z ruských originálů ... přeložili Emanuel Frynta, Josef Hora, Petr Křička, Marie Marčanová, Bohumil Mathesius, František Táborský ; výbor uspořádala a poznámky podle vydání sebraných spisů A.S. Puškina ve 3 svazcích z ruského jazyka přeložila a upravila Jana Štefánková ; Julius Dolanský: "A. Puškin, básník mládí", předmluva ; barevné litografie Karel Müller

Resumé

Výbor si uložil za úkol seznámit mládež s tvorbou A.S. Puškina v ukázkách nejtypičtějších a nejsnáze pochopitelných. Je zde na 40 lyrických básní, poemy ("Ruslan a Ludmila", "Cikáni", "Měděný jezdec", téměř celý "Eugen Oněgin") a próza ("Povídky nebožtíka Ivana Petroviče Bělkina", "Dubrovský" a "Piková dáma").

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství dětské knihy, 1955 (Impressa 02)

Fyzický popis

  • Počet stran: 572, [4] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Pro čtenáře od 11 let
  • 15000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000124327
  • Aktualizováno: 20. 9. 2011
  • Stav zpracování: CLB