Proměny Démona

vnitřní obraz básníkova osudu v zrcadle jeho lyriky /

Lermontov ; Z ruských originálu ... přeložili Zdenka Bergrová, Emanuel Frynta, Josef Hora, Petr Krička, Marie Marčanová; vybral, doprovodil dokumentárním materiálem, úvodní studii Romantický básník Michail Lermontov a životopisnou poznámku Strůjce svého osudu napsal Emanuel Frynta

Resumé

Výbor z básníkova lyrického díla, který nechce, jako až dosud, ukazovat básníka jako exaltovaného romantika, nýbrž jako odvážného mluvčího trýznivé reflexe filosofické. Zahrnuje především ty básně, ve kterých se básník, ať už přímo nebo nepřímo ztotožňuje s fiktivním hrdinou, svrženým andělem - Démonem, symbolem básníkova tragického nesouhlasu s myšlenkovými, citovými a mravními principy světa, symbolem, který prochází v různých podobách celým básníkovým dílem. Výbor doprovázejí výroky o básníkovi a kritiky básníkova díla z pera jeho současníků.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Československý spisovatel, 1967 (Brno : Tisk 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 129 s. :
  • il. ;
  • Rozměry: 21 cm

Forma

  • antologie

Poznámka

  • 29000 výt.
  • Pozn.
  • Frontispice, předsádku, obálku a vazbu s použitím detailů graf. listů Albína Brunovského navrhla Lucie Weisbergrová
  • Na zadní předsádce faksimile autorova rukopisu

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 20,00
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Klub přátel poezie. Ročník 7, Základní řada;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Váz.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000124497
  • Aktualizováno: 20. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB