Pašeráci opia

Aleksandr Pavlovič Sytin; Z ruského originálu ... přeložila Zdeňka Psůtková; obálka a vazba: Jan Janča

Resumé

Dobrodružný román ze Střední Asie dvacátých let, vyprávějící o likvidaci bandy pašeráků opia. Malý jízdní oddíl pohraničníků se vrhá do nerovného boje s organizovaným pašeráckým podsvětím, které ovládá místní boháč a které přisvé obraně užívá zákeřných vražd, únosů a smrtelných nástrah. Kniha napínavá, ale i literárně hodnotná.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Svět sovětů, 1967 (Brno : Tisk 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 163, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Slovníček sest. Luděk Hřebíček
  • Frontispice
  • Barev. il. předsádky, obálka a vazba: Jan Janča
  • 35000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Dobrá dobrodružná díla ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

  • Jan Janča (* 1907, † 1992) – výtvarník

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000125058
  • Aktualizováno: 20. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB