Břehy proměn

Michail Glinka ; Z ruských originálů ... přeložila Marie Chrobáková ; Ladislav Zadražil: Jediné pravé místo v životě, doslov; obálka: Jan Jiskra

Resumé

Soubor povídek komorního psychologického ladění s tématikou milostnou a mravní (Kobylí dědek, Za Novgorodem, Opustíš-li mne, V tundře, Puška, Ščukin) představuje hrdiny z nejrůznějších prostředí, kteří si zachovávají individuální rysy, trpí vnitřním neuspokojením a bez ohledu na to, co museli vytrpět, si zachovávají ve svém srdci nezištnou dobrotu.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1976 (Mír 1)

Fyzický popis

  • Počet stran: 205, [3] s. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Obálka: Jan Jiskra
  • 2000 výt.

Údaje o překladu

  • Cena: Kčs 8,50
  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Soudobá světová próza. Malá řada

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

ISBN

  • (Brož.) :

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000125568
  • Aktualizováno: 20. 11. 2011
  • Stav zpracování: CLB