Bohumil Neumann (* 1930)

Narozen 12. června 1930 ve Velkém Oseku. Manželka Jana Moravcová-Neumannová (*1937) je překladatelka a spisovatelka.

Životopisné údaje

Studium

  • 1949: maturita (reálné gymnázium v Kolíně)
  • 1949-1953: FF UK, ruština a čeština
  • 1967: PhDr.

Povolání

  • vysokoškolský pedagog, literární historik a překladatel

Zaměstnání

  • 1953-1961: odborný asistent na Vysoké škole ruského jazyka a literatury v Praze
  • 1961-1993: FF UK, katedra rusistiky
  • 1961-1963: lektor slovanských jazyků na Kubě
  • 1959: CSc.
  • 1974: docent
  • 1981: DrSC.
  • 1983: profesor

Historické údaje

Narozen 12.6.1930 ve Velkém Oseku u Kolína. PhDr., CSc., publikace a překlady z oboru ruštiny.

Profesní životopis

Zabýval se především ruskou literaturou poslední třetiny 19. století a teorií literatury, zejména problematikou žánrů. Vydal monografii O literatuře v epoše narodnictví (1975) a je autorem a spoluautorem středoškolských a vysokoškolských učebnic a příruček ruské literatury a teorie literatury. Na řadě knih se podílel jako editor, např. Historie mého vrstevníka V.G.Korolenka (1976), Vášeň G. de Maupassanta (1977) a Fatální dobrodružství N.S.Leskova (1981). Těžištěm překladatelské činnosti jsou překlady beletrie a literatury faktu z ruštiny, angličtiny a španělštiny, v beletrii zaměřené na dobrodružný žánr, v literatuře faktu na literárněvědnou a historickou problematiku

Překlady

Antologie

Zpětná vazba

Překládané jazyky

  • angličtina
  • němčina
  • španělština
  • ruština

Role

  • autor
  • překladatel
  • editor

Zdroje informací

  • PNP-LA
  • Databáze OP 2008
  • Informace od překladatele

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000001909
  • Aktualizováno: 11. 5. 2010
  • Stav zpracování: základní