Divoké palmy
William Faulkner ; Z anglického originálu ... přeložil Jiří Valja ; Eva Masnerová:
Faulknerova studie lásky a odpovědnosti, doslov
Resumé
V románě z amerického Jihu třicátých let, zpodobujícím krutost a tupost tehdejší společnosti,
se prolíná příběh milenců, kteří se v touze po plném a svobodném životě tragicky střetávají
s konvenčním světem, a příběh trestance, jemuž je za záchranu lidského života prodloužen
trest.
Překlad
Nakladatelské údaje
-
Praha :
Odeon,
1978
(Vimperk :
Stráž)
Fyzický popis
- Počet stran: 236, [2] s. ;
- Rozměry: 8°
Poznámka
- Na obálce je použito barevné reprodukce obrazu Charlese Burchfielda Orion v prosinci
a na vazbě kresby Miltona Reznicka
- 15000 výtisků
- Originál také znám pod názvem If I Forget Thee, Jerusalem.
Údaje o překladu
- Země vydání: Československo
- Vydání: 3. vyd.
- Edice: Světová knihovna
Překladatelé
Další autoři českého překladu
Předloha
Autoři