William Faulkner ; Ze [stejnojmenného] amerického originálu, z díla The Mansion přeložil a poznámky napsal Jiří Valja
Dějově i ideově samostatný celek tvořící úsek z autorova rozsáhlého románu Panské sídlo. Je to tragický, místy groteskním humorem prosvětlený případ chudáka, který zavraždil boháče, a když po osmatřiceti letech vyjde z vězení jeveden jedinou touhou: zavraždit bratrance, který mu mohl pomoci, ale nepomohl a udělal zatím skvělou kariéru, a sám tak aspoň trochu korigovat nespravedlnost společenského řádu. Novela patří k vrcholům Faulknerova umění.