Heteronyma

Fernando Pessoa ; Z portugalských originálů přeložil básně Josef Hiršal a Pavla Lidmilová, prózy Pavla Lidmilová, která také napsala doslov

Resumé

Výbor z básní jednoho z nejvýznamnějších moderních portugalských básníků. Obsahuje básně tří fiktivních spisovatelských osobností s odlišnou estetickou a filosofickou koncepcí tvorby, a to Alberta Caeira, Alvara de Campos aRicarda Reise, jímž autor říkal heteronyma, a dále pak básně podepisované vlastním básníkovým jménem. Verše vyjadřující drama osamělého člověka, zcela oddaného poezii.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1968 (Rudé právo)

Fyzický popis

  • Počet stran: 171, [3] s. :
  • [1] fot. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Forma

  • antologie

Poznámka

  • Obálka: Václav Bláha
  • 1000 výt.

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vyd.
  • Edice: Plamen ;

Překladatelé

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000016942
  • Aktualizováno: 7. 12. 2011
  • Stav zpracování: CLB