Škola na hranici

Géza Ottlik ; Z maďarského originálu ... přeložila Míla Zadražilová ; Petr Rákos: Pryskyřice z ran, doslov

Resumé

Autorem románu o hledání místa ve společnosti je u nás dosud neznámý maďarský prozaik a překladatel, původně aktivní důstojník, který opustil armádu a vystudoval na budapešťské univerzitě matematiku a fyziku. Školou na hranici je vojenská reálka na maďarsko-rakouských hranicích, do níž v r. 1923 vstupují mladí chlapci a prožívají otřesné chvíle střetávání s tupým vojenským drilem militaristického Maďarska, s tísnivou atmosférou vytvářenou hierarchií jednotlivých ročníků. Ústředním motivem děje je vytváření malého klukovského kolektivu, který se vyvíjí v nesouhlase s militaristickými tendencemi školy a později ústí život hrdinů do společenské angažovanosti.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Odeon, 1974 (Vimperk : Stráž)

Fyzický popis

  • Počet stran: 412, 3 s. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • 4000 výtisků
  • Obálka a vazba: Jitka Pičmanová

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Vydání předlohy překladu: 1959
  • Edice: Soudobá světová próza ;

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000037914
  • Aktualizováno: 14. 11. 2011
  • Stav zpracování: CL