Smutek

László Németh ; Z maďarského originálu ... přeložila Anna Rossová ; Doslov a životopisná poznámka: Petr Rákos

Resumé

K dříve už do češtiny přeloženým Némethovým románům Hřích a Hrůza připojuje se nyní i Smutek, jenž jim vznikem předcházel. Stejně jako ony zachycuje psychologické stavy a jejich důsledky pro člověka, jenž se octl v bezvýchodné situaci působením společenského prostředí, v němž žije. V tomto románě z maďarské vesnice je jím mladá vdova, kterou po krátkém manželství smrt připraví o muže a zanedlouho i o synka a jejíž život pak vyústí do prázdna, protože nemá sil vzepřít se předsudkům a nepřejícnosti okolí.

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Československý spisovatel, 1963 (Přerov : Tisk 04)

Fyzický popis

  • Počet stran: 214, 2 s. :
  • 1 fot. příl. ;
  • Rozměry: 8°

Poznámka

  • Obálka a vazba: Robert Boháček
  • 10100 výtisků

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: 1. vydání
  • Vydání předlohy překladu: 1957
  • Edice: Svět

Překladatelé

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000038222
  • Aktualizováno: 10. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL