Šťastný člověk

Resumé

Kniha líčí život maďarského rolníka před 1. světovou válkou a v horthyovském Maďarsku. Hrdina vypráví o svém mládí, které, přestože bylo plno bídy, strádání, ponížení a těžké dřiny, nazývá životem "šťastného člověka" u srovnání s živořením ve fašistickém Maďarsku, kde nemůže najít práci. Na pobuřující nespravedlnost svého údělu pohlíží jako na přírodní zákon, proti němuž není odvolání, a těší se jen nadějí, že se ještě dožije doby, kdy "bude zase zapotřebí člověka". Přes svou filosofii pokory, k níž dospěl po marných pokusech o odboj a trpkých zklamáních, počíná se však již zabývat myšlenkou, co by se asi stalo, "kdyby se tak lidský rod probudil a řekl si: takhle to není dobré, uděláme to jinak".

Překlad

Nakladatelské údaje

  • Praha : Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1955 (Brno : Brněn. knihtisk., z.z.)

Fyzický popis

  • Počet stran: 351, 5 s. ;
  • Rozměry: 21 cm

Poznámka

  • 4400 výtisků
  • Vysvětlivky

Údaje o překladu

  • Země vydání: Československo
  • Vydání: Vydání 1.
  • Vydání předlohy překladu: 1953
  • Edice: Knihovna klasiků
  • Edice: Spisy Zsigmonda Móricze ;

Překladatelé

  • Jan Greža (* 1897, † 1960) – překladatel, autor komentáře textu

Další autoři českého překladu

Předloha

Autoři

Zpětná vazba

Systémové údaje

  • Systémové číslo: 000039352
  • Aktualizováno: 10. 12. 2009
  • Stav zpracování: CL