Anton Ingolič ; Ze slovinštiny přeložil Bohuš Vybíral ; Podle nového vydání originálu Lukarji se svolením autora upravil a překlad zrevidoval Oton Berkopec, který také napsal doslov Nad novým vydáním Ingoličových cibulářů ; Verše přeložil Jaroslav Tafel
Sága slovinského venkova z období po první světové válce, z období revolučního kvasu. Chudí cibuláři, jejichž jedinou možností výdělku a obživy je políčko cibule, jsou vzrušeni nadějí v lepší lidštější život, když dojde k nedobrovolné parcelaci zámeckých pozemků. Nevšední dílo s širokým tokem děje a mohutným spádem.